- 01
- 02
- 03
- 04
- 05
- 06
- 07
- 08
- 09
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
#include <iostream>
#include <windows.h>
#include <pthread.h>
void * func_MyThread(void * args)
{
int S=0; //
int i;
int j;
int k;
pthread_t MyThread;
pthread_create(&MyThread,NULL,func_MyThread,NULL);
for (i=1; i <=8; i++)//
pthread_join(MyThread,NULL);
{
S +=i+1; //
}
pthread_create(&MyThread,NULL,func_MyThread,NULL);
for (j=4; j <=12; j++)//
pthread_join(MyThread,NULL);
{
S+=j; //
}
pthread_create(&MyThread,NULL,func_MyThread,NULL);
for (k=5; k<=20; k++)
pthread_join(MyThread,NULL);
{
S += k*(2*k-1);
}
{
std::cout <<"S= \t" <<S; //
return 0;//
}
студент решал задачу по распределенному программированию.
все очень серьезно.
Kornew 09.09.2010 18:50 # 0
форматирование классное :(
хм, а это реальный код, или немного подправленный?..
вот в таких моментах чот странное твориться
niXman 09.09.2010 18:53 # 0
Kornew 09.09.2010 19:06 # 0
niXman 09.09.2010 19:08 # 0
ссылку не дам :D
da4ever 11.09.2010 07:12 # +1
http://www.cyberforum.ru/archive/t-164495.html
действительно, не надо. там печально.
niXman 11.09.2010 08:29 # −1
da4ever 11.09.2010 07:18 # +1
http://blog.sokov.org/2010/06/проверка-на-валидность-email/
<?
if (filter_var($email, FILTER_VALIDATE_EMAIL))
echo “valid emaid”;
else
echo “invalid emaid”;
?>
А мужики то не знают!
niXman 11.09.2010 08:29 # 0
da4ever 11.09.2010 08:33 # 0
ну ладно.
niXman 11.09.2010 08:39 # 0
я пхп не знаю. и ненавижу социальные помойки.
da4ever 11.09.2010 08:43 # +1
прям сумрачный гений!
у вас на киберфоруме на обжектив си лабают?
Анонимус 09.09.2010 19:06 # 0
niXman 09.09.2010 19:09 # 0
собственно я его спросил по этому поводу. говорит что в задании так написано.
Govnoeb 10.09.2010 00:39 # +5
TheCalligrapher 10.09.2010 00:48 # 0
Анонимус 10.09.2010 01:08 # 0
Govnoeb 10.09.2010 00:52 # 0
и
потом зачем стартовать нити с функции, которая только и делает, что плодит новые нити и блочится, ожидая их завершения?
Анонимус 10.09.2010 17:52 # 0
оффтоп: так всё-таки тред по-русски будет нить или поток?
niXman 10.09.2010 17:54 # 0
поток - stream.
Анонимус 10.09.2010 18:01 # 0
А в ms-sql еще есть понятие "волокно";))
niXman 10.09.2010 18:03 # −2
т.е. файловые потоки - это потоки данных. многопоточная программа - несколько потоков кода, выполняющихся параллельно.
правильно - распределенная программа.
Анонимус 10.09.2010 18:08 # 0
а если потоки кода выполняются не в разных нитях а в разных процессах (каждый со своим адресным пространством, кучей, контекстом безопастности итд) -- это многопоточное?
А если они вообще на разных машинах?
Товарищ, который запустил восемь php.exe, и сказал что что написал "многопоточное приложение" был осмеян. А Вы хотите сказать что он был прав (в терминологии разумеется) ?:)
niXman 10.09.2010 18:16 # −2
распределенное. затык то в чем? к терминологии придираетесь?
про товарища не понял. если это прикол - глупый прикол.
Анонимус 10.09.2010 18:22 # 0
Про товарища поясню: в одном из здешних топиков некто запустил несколько процессов и сказал что он сделал "многопоточное решение". Его поправили, что дескать многопоточное -- это когда несколько потоков в одном процессе.
(несколько threads в одном process).
Я был в числе поправивших)
А если я Вас правильно понял, то Вы говорите что thread это нить, а поток -- это просто поток кода, в независимости от того, где он выполняется.
Получается что запуск нескольких процессов это не "многонитивое", но "многопоточное" решение.
niXman 10.09.2010 18:28 # −2
если быть до конца принципиальным, то термин "многопоточность" - в корне не верный, или не отражает всей сути. ибо вычисления в таких программах выполняются асинхронно/распределено. так как тогда это назвать?
niXman 10.09.2010 18:30 # −2
bugmenot 10.09.2010 19:01 # −1
"волокно" это "fiber" http://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms682661(VS.85).aspx
в одной библиотеке видел собирательное для них и нитей: "yarn" = "пряжа" :-)
вроде как стандартным стал говноперевод, валящий в одну кучу "stream" и "thread"
причем это не единичный фэйл русского языка, "operator", "statement" = "оператор"
а потом кто-то удивляется, почему у русских такие плохие способности к кибернетике...
nil 11.09.2010 10:28 # 0
Говорят, что называть нити потоками придумали как раз в московском микрософте.
Многоволоконное приложение! Там много волов и окон.
Анонимус 11.09.2010 13:28 # 0
В московском мирософте надо найти человека, придумавшего слова "веб узел" и "брандмауэр" и убить его
bugmenot 11.09.2010 17:52 # 0
> "брандмауэр"
может, заглянуть в мюнхенский?)
Анонимус 11.09.2010 18:00 # +3
Но какого хрена было в русском виндус вместо английского слова использовать немецкое?
Если бы слово брандмауэр было общеизвестно в России -- это имело бы смысл.
Но это не так. Даже если пожарные используют этот термин, то это не значит что он всем известен.
Зачем было менять файрвол на брандмауэр? И от английского "де-факто" стандарта уклонились, и русскому человеку понятнее не стало (спроси обычного человека -- что такое брандмауэр?).
Stalker 11.09.2010 18:36 # +4
bugmenot 11.09.2010 18:58 # +1
только начальники пожарных команд, -мейстер же
Это не неологизм, глухие огнестойкие переборки строили, в т.ч. и в россии задолго до появления вычислительных сетей.
Если локализатор изобретает слова - он называется надмозг и его надо резать бритвой Оккама.
Помимо простой дословности, у меня есть некоторая идея: канонiчное название брандмауэра - межсетевой экран; а такая штука, как personal firewall немного не лезет в определение межсетевого экрана. Это на правах гипотезы.
А вообще английский местами чрезвычайно убог, нечего его в стандарты записывать (ср. немецкое слово обозначающее фрезерный станок, и английскую кучу, а потом подивись почему ездишь на авто немецкого производства)
inkanus-gray 12.09.2010 01:00 # 0
nil 12.09.2010 14:26 # 0
[troll mode on]
На немецком только ругаться, слова длинные, со вкусом можно произносить.
Классической поэзии на немецком раз-два и обчелся, не то, что на английском!
Но лучше всего, конечно, французский!
А вообще, уместно вспомнить замечательную песню Щербакова: Дуэт.
inkanus-gray 12.09.2010 16:02 # +2
nil 11.09.2010 19:28 # +2
Но согласен, что для большинства шило на мыло.
Kornew 10.09.2010 18:59 # +1
> поток - stream.
да, если переводить со стандартного англ. - это будет так...
но стоит учитывать, тот факт, что в русском языке (как и во многих других) нету специальной терминологии для ИТ сферы (введу ограниченности языковых средств)...
в русском языке (ИТ сфера) thread имеет смысл поток, впрочем stream - тоже поток...
т.е. Поток(ит сфера) можно считать омонимом, который принимает нужное значение от контекста:
- поток выполнения (трид),
- поток данных (стрим)
так что давайте не будем выябываться и оставить как есть: Трид == Поток...
а то уже заебали "знатоки", которые пытаются донести "Истинный смысл" :(
Kornew 10.09.2010 19:09 # +1
> нить.
> поток - stream.
да, если переводить со англ. на базовый русский - это будет так;
но в русском языке(ит сфера) нету специальной терминологии для этого слова...
самое близкое по значению: поток, как обозначение какого-то движения (типа бурный речной поток)
т.е. перевод для ит сферы:
thread - поток выполнения
stream - поток данных
но в разговорной форме общения, всегда сокращаются длинные понятия:
поток выполнения -- поток,
поток данных -- поток,
- и значение оного слова будет зависеть от контекста...
т.е. Поток(ит сфера, разговорное) можно считать омонимом, который принимает нужное значение от контекста:
поток - поток выполнения (трид),
поток - поток данных (стрим)
так что давайте не будем выябываться и оставить как есть: Трид == Поток...
а то уже заебали "знатоки", которые пытаются донести "Истинный смысл" :(
-------- имхо: так будет более ясна мысля -----
nil 11.09.2010 10:32 # 0
Специальной терминологии для ИТ нигде нет. Просто американы успели первыми и мы теперь воспринимаем эти термины как данность. Требуется время. Вот мне как слух резало, когда директории стали называть папками, а теперь ничего, в языке обжилось и все попривыкали.
bugmenot 11.09.2010 11:11 # 0
Мне бы до сих пор резало, если бы в виндусячьем шелле не было различия между понятием "папка" и "директория"